1. 首页 / 娱乐 /  正文

口语248期丨想听吴磊叫姐姐?国产甜剧黑马《爱情而已》太好嗑

‍‍

想听吴磊叫姐姐?国产甜剧黑马《爱情而已》太好嗑音频:进度条00:00 06:37 后退15秒倍速 快进15秒

【细看热点慢速朗读在文末】

【课程导读】

2023年最甜电视剧出炉了!豆瓣8.3分的“姐狗恋”《爱情而已》,你磕了吗?剧中吴磊饰演的弟弟喊起姐姐来糖分超标,却又甜得自然。剧情本身也经得起推敲,两人在职场相识,因共同成长而感情逐渐加深,成长线细腻,爱情线甜蜜,再加上男女主角的演技都很棒,整部剧可以说是毫无违和感。这部剧你追了吗? “姐弟恋”,姐姐的 “雷厉风行”,弟弟的 “男友力”用英语该怎么说呢?来听今天的节目。

  • 每天背五句

    248每天背五句-Tina音频:进度条00:00 01:13 后退15秒倍速 快进15秒

    各位同学,【每天背五句】是地道精选内容,就算你今天什么也没学会,把这五句背下来,跟着老师,一年你会背下来1440句,累计词汇将超过8000!

    1. I don't see anything wrong with a May-December romance.

    我不觉得年龄跨度大的恋爱有什么问题。

    2. She is exceptionally vigorous in work.

    她工作上特别雷厉风行。

    3. He's definitely boyfriend material.

    他绝对是理想男友。

    4. Frank was very kind, manly, and open-hearted.

    弗兰克非常善良,有男子气概,并且心胸坦荡。

    5. I was hooked from the very first episode - the storyline is so gripping and the characters are so well-developed.

    我从第一集就被迷住了——剧情引人入胜,人物塑造得非常完整。

    口语积累

    1. 姐弟恋 cougar-cub relationship

    cougar这个词原意是“美洲豹”,它也可以用来指“熟女”,而cub原意指“幼兽”,也可以指“毛头小伙子”,因此cougar-cub relationship可以指“姐弟恋”,注意虽然“姐弟恋”已经被广泛接受,但有些人使用这个词的时候会带有“老牛吃嫩草”的贬义在里面。我们还可以用age-gap relationship或者May-December romance来指“年龄跨度大的恋爱”。

    Mary and John are in a cougar-cub relationship.

    玛丽和约翰正在姐弟恋呢。

    I don't see anything wrong with a May-December romance.

    我不觉得年龄跨度大的恋爱有什么问题。

    There's a bit of an age gap - Lisa is 35 and Jack is only 24.

    他们俩年龄差距有点大,丽莎35了,杰克只有24。

    Jane is dating a man who is 10 years her junior, and she doesn't care about the age difference.

    珍妮在和比她小10岁的男人约会,她不在意年龄差异。

    Age shouldn't be a barrier to love.

    年龄不应该成为爱情的障碍。

  • 2. 雷厉风行 swift and decisive

    英语中描述一个人做事“雷厉风行”,可以用多个形容词:swift(行动迅速的),decisive(果断的),vigorous(果断的;精力充沛的),resolute(有决心的),efficient(高效的),effective(有效的)等等,我们可以把这些词组合使用。

    He is known for his swift and decisive actions in times of crisis.

    他以危机时期 行动迅速果断而著称。

    She is an efficient and effective leader who always gets things done quickly.

    她是一个雷厉风行的领导,总是能迅速完成任务。

    She is exceptionally vigorous in work.

    她工作上特别雷厉风行。

    Jack is known for his ability to take quick and decisive action, earning him a reputation as a man of action.

    杰克以雷厉风行著称,所以成了行动派的代名词。

  • 3. 男友力 boyfriend material

    说一个人是boyfriend material,顾名思义,指的就是“是当男友的材料”,具有可靠、忠诚、你需要时随时会出现在身边等的“男友特点 ,中文可以对应到“男友力”。也可以说对方 一个 relationship material(适合恋爱的人)。此外,我们还可以用manlymasculine形容男生“有男子气概”。

    He's handsome, kind, and has a great sense of humor. He's definitely boyfriend material.

    他帅气善良还幽默,绝对是理想男友。

    She's the perfect relationship material.

    她是结婚对象的完美类型。

    He was handsome and strong, and very masculine.

    他英俊强壮,富有男子汉气概。

    His confident and assertive demeanor exudes masculine energy.

    他自信而果敢的举止流露出男性气概。

    Frank was very kind, manly, open-hearted.

    弗兰克非常善良,有男子气概,并且心胸坦荡。

  • 4. 如何夸一部剧好看

    形容好看,除了干巴巴地说The show is great,我们可以从各个方面来夸,例如说情节引人入胜(compelling或gripping),能引起人的情感共鸣(emotionally resonant),演员的表演真实可信(the performance feels authentic and believable)

    The show is a true masterpiece of storytelling, with a narrative that is both compelling and emotionally resonant.

    这部电视剧故事讲得太好了,情节引人入胜,能引起情感共鸣。

    The plot is so realistic and natural, it's almost like watching real life unfold before your eyes. 情节非常真实自然,就像是在眼前看到了真实的生活。

    I was hooked from the very first episode - the storyline is so gripping and the characters are so well-developed.

    我从第一集就被迷住了——剧情引人入胜,人物塑造得非常完整。

    The acting performances are exceptional, with each actor bringing their character to life in a way that feels authentic and believable.

    演员的表演非常出色,每个演员都将自己的角色演绎得非常真实可信。

  • 细看热点

    248细看慢速版-Tina音频:进度条00:00 00:59 后退15秒倍速 快进15秒

    Whether you've never fallen in love, you've had your heart broken more times than you can count, or whether love at first sighthas brought you nothing but happiness (does that ever really happen?), sometimes the best way to understand such endlessly complex feelings like love and romance is to watch how others deal with them. In our current age of television, the best shows about love tell utterly compelling, humanstories that can go from heartbreakingto empatheticto hilariouslysatisfyingall in one episode.

    无论您是是母胎单身,心碎过无数次,还是曾经幸福地一见钟情(真的有一见钟情这回事吗?),有时,想要理解爱情和恋爱这种没完没了的复杂感情,最佳方式就是看别人如何处理它们。当代电视剧中,最好的爱情剧一就能讲述完全引人入胜有人情味的故事,有的令人心碎,有的让人感同身受,还有的令人满足地捧腹大笑

  • 点个 在看你最好看