是什么神秘力量,让国剧剧名越来越不知所云?
“看到‘吉星高照’这几个字,我下意识就想往后面再加个‘猪八戒’。”
剧名的好与差,其实只能算主观感受。有人怀念电视剧时代那种简单直白的剧名,有人喜欢网剧时代牵强附会的“七字古风”。同样的剧名,有的人觉得土气,也有人觉得高级。但是,随着片方的对爆款作品的跟风,剧名变得越来越晦涩、越来越雷同,已然是一个不得不正视的现象。
比如,××传,这种带有传记色彩的剧名曾经被广泛使用,比如《隋唐英雄传》《大唐双龙传》等,但近年来几乎出现就会被默认为大女主剧,比如《甄嬛传》《芸汐传》《如懿传》等。
××传
这种现象自然不能言错,大女主剧本就是讲述女主人公传奇的一生,具有传记片的属性,采用“人名”+“传”的命名形式,不仅能够凸显主题,还彰显了古装剧庄严大气的特点。
“七字古风体”就不一样了。比如,《秦时丽人明月心》《香蜜沉沉烬如霜》《海棠经雨胭脂透》等等,不仅常常让人感觉不知所云,还总给人一种集齐四句剧名召唤一首古诗的怪异感。但在古装剧动辄得咎的态势下,这类剧名对求稳的片方和平台来说,反而更受青睐。
七字古风体
如果将剧集当作一种产品,那么剧名这个产品名称和说明必然要符合三个要求:气质要高大上,语法要有网感,最重要的是贴合受众的审美。
剧名系列化
《琅琊榜之风起长林》
最有意思的是它的剧名,前半句吃到了《琅琊榜》的红利,后半句则奏响了另一个剧名潮流的前奏。“风起”成了剧名热门词中的一大分支。
今年上半年,电视剧《大唐明月》改名为《风起霓裳》后播出。与原名相比,《风起霓裳》无疑虚化了故事背景。
有了这次的经验,《风起霓裳》播完后不久,官博便改名为《风起西州》,也就是该系列的第二部。
《风起霓裳》官博改名为《风起西州》,不过头像还没换
从“风起”+“地名”的命名格式,结合马伯庸的“考据癖”特点,以及其作品对相关城市的带动性来看,这种简单明了的剧名已然形成了一个产业链。
与马伯庸相关的两部“风起”
同属于“风起”一挂的还有一部《风起南太湖》,该剧是一部现实题材作品,原名《爱在平凡》,讲述的是基层干部扎根社区,共创美好家园的故事,由左小青、夏德俊主演。
《小敏家》
被遗忘的剧名
但是对于一些剧集来说,人算不如天算,在同档期遇上了“撞名”的情况。
就拿最近热播的《你微笑时很美》《对你的爱很美》《我是真的爱你》来说,要么包含“很美”,要么有“爱”,还都有第二人称“你”,让人一不留神就串台了。如果不是同档竞争,剧名不会如此烧脑。
剧名容易搞混系列
终究还是内容见真章。《叛逆者》的剧名有《伪装者》的影子,但这也未影响到它热度和口碑。就算有再多的“××者“,观众难道就会因此分不清它吗?