1. 首页 / 知识 /  正文

日语桑和酱的区别(日语桑和酱)

日语桑和酱的区别(日语桑和酱)

一些互联网上对日语桑和酱的区别(日语桑和酱)这个问题比较感兴趣,这里,网友小张就给大家详细解答一下。

酱,桑都是对人的称呼。

酱:非常亲密的人之间的爱称。不能对上级,主要是对晚辈或者很熟悉的平辈之间的带有亲热感的称呼。

桑:比较正式、正规的礼节性称呼。运用范围最广,所有关系都可以用桑来称呼。但熟悉的人之间用桑会有距离感。

君:一般是长辈/前辈对晚辈(男士)的称呼,绝不可以反过来使用。也可以在平辈之间作为比较亲密的称呼。翻译的时候一般不用后缀身份级别等代名词。

关于日语桑和酱的区别(日语桑和酱)小张就先为大家讲解到这里了,关于这个问题想必你现在心中已有答案了吧,希望可以帮助到你。