1. 首页 / 知识 /  正文

《见字如面2》《与妻书》原文+白话翻译 赵立新朗读

《见字如面2》《与妻书》原文+白话翻译  赵立新朗读

  ­  “这才是深入骨子里的热血,看哭我了”《见字如面2》第五期节目“热血”篇在12月5号播出之后,以神字幕+神翻译助力“热血”传承,传递正确价值,赢得大批年轻人叫好,豆瓣评分高达9.5分。本期《见字如面2》终于迎来万人心中的“20年代最美情书”《与妻书》,赵立新以其极具感染力的舞台表现把林觉民的悲呛深情演绎的淋漓尽致,实力圈粉。在弹幕中,有网友评论:“赵立新的声音充满了情感,偶尔哽咽停顿直击人心。”

  ­  赵立新读“20世纪最美情书” 以深情寄“热血”

  ­  《见字如面2》第五期节目一经播出就引起外界广泛关注,关于“热血”的讨论也是如火如荼。“达康书记”吴刚化身许晓轩,深情朗读了《许晓轩写给妻子姜绮华》的家书,絮叨间将许晓轩被关押7年在狱中对家人的思念表达出来;著名表演艺术家杨立新读夏衍写给《北京晚报》为国歌《义勇军进行曲》正名的信件,严肃的态度溢于言表;而作为《见字如面2》的往期嘉宾,老戏骨赵立新则一人分担两角,深情朗读了林觉明写给妻子陈意映的《与妻书》和《廖永江写给唐树田》的“证明书”。四封关于热血的信件也在解读嘉宾梁文道与蒋方舟的解读下,让观众更多维的认识了“热血”的传承意义,有网友留言称:“原来热血不止是一时冲动,更是隐忍的真实的深情的。”

  ­  据了解,《见字如面》在第一季发起了全民征信活动,有上万人推荐了同一封信——林觉民的《与妻书》,这封公认的“20世纪最美情书”在实力派演员赵立新的动情演绎下,感人至深。“与其我先死,不如你先死”看似奇怪的表白,实则传递出的是林觉民在对妻子“爱”面前的“大爱”情怀,体现的是一名为国捐躯革命烈士的“热血”精神,直戳受众的情感痛点。正如解读嘉宾梁文道所说:“遍地的血雨腥风,满街的财狼恶犬,我只好用爱你的心,去帮助天下人都能爱其所爱。”而新登场的青年领袖蒋方舟也给观众带来了更为细腻独特的观点——有才华的人更懂得珍惜才华。蒋方舟用一句话将信件蕴含的不一样的意义显现出来,让大众看到的是林觉明的内心世界。在她看来,林觉明之所以甘愿牺牲,正是有才华的人对于自我才华的珍惜,希望用自己的这一腔热血来唤醒民众,这在一定程度上加强了节目之于受众的共鸣性与接受度。

  ­  “神字幕+神翻译”今昔对比承热血 让信件有深度更有温度

  ­  《见字如面2》播出之后,带来了关于生死、抉择、情爱、万象、情爱等不同主题的各个历史时期的信件,对于当代青年的启示有着重大的意义。此次更是以神字幕+神翻译的方式助力传承“热血”。可以看到,节目在信件内容的呈现上采用嘉宾白话文的朗读模式和字幕还原古文的表达方式。如赵立新读到:“我是真的不会忘记你的。刚结婚的三四个月,正好是冬天月圆的日子,窗外疏梅筛月影,依稀掩映。我和你并肩携手,低低切切,何事不语?何情不诉?现在回想起来,却只剩下脸上的泪痕。”而呈现出的字幕则是:吾真真不能忘汝也,窗外疏梅筛月影,依稀掩映,吾与汝并肩携手,低低切切。何事不语,何情不诉?及今思之,空余泪痕。

  ­  对此,网友纷纷点赞评论:“白话文让人快速的就进入了情景,神字幕让人有身临其境的感觉。”“以第一视角朗读,而这样的字幕简直就是艺术。”《见字如面2》对于信件进行现代化解读,既保留了其本来的意思,更赋予了它新时代的内涵,诸如:吾至爱汝,即此爱汝一念,使吾勇于就死也。翻译成:我非常爱你。正是因为爱你,才让我有了去面对死亡的勇气。通过通俗易懂却精准考究的现代话翻译,也更能让年轻受众生动感知信件背后历史人物的精神高度,深刻体会那些值得传承的思想价值。

  ­  信件是文字的情感载体,也是文化与情感的传承,是国人骨子里的“情怀”。《见字如面2》通过对于信件的高度还原,赋予了它深远的历史意义和时代价值,让年轻受众更加清晰化的领悟到书信里的文化深度,传承文化精髓。每周二晚8点《见字如面2》一起见证书信的力量。

  《与妻书》原文:

  意映卿卿如晤:

  吾今以此书与汝永别矣!吾作此书时,尚为世中一人;汝看此书时,吾已成为阴间一鬼。吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能竟书而欲搁笔。又恐汝不察吾衷,谓吾忍舍汝而死,谓吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲为汝言之。

  吾至爱汝!即此爱汝一念,使吾勇于就死也!吾自遇汝以来,常愿天下有情人都成眷属,然遍地腥云,满街狼犬,称心快意,几家能够?司马青衫,吾不能学太上之忘情也。语云,仁者“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”。吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱,所以敢先汝而死,不顾汝也。汝体吾此心,于悲啼之余,亦以天下人为念,当亦乐牺牲吾身与汝身之福利,为天下人谋永福也。汝其勿悲。

  汝忆否四五年前某夕,吾尝语曰:“与使吾先死也,无宁汝先吾而死。”汝初闻言而怒,后经吾婉解,虽不谓吾言为是,而亦无辞相答。吾之意盖谓以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦与汝,吾心不忍,故宁请汝先死,吾担悲也。嗟夫,谁知吾卒先汝而死乎!

  吾真不能忘汝也!回忆后街之屋,入门穿廊,过前后厅,又三四折有小厅,厅旁一室为吾与汝双栖之所。初婚三四个月,适冬之望日前后,窗外疏梅筛月影,依稀掩映,吾与汝并肩携手,低低切切,何事不语,何情不诉!及今思之,空余泪痕!又回忆六七年前,吾之逃家复归也,汝泣告我:“望今后有远行,必以告妾,妾愿随君行。”吾亦既许汝矣。前十余日回家,即欲乘便以此行之事语汝,及与汝相对,又不能启口;且以汝之有身也,更恐不胜悲,故惟日日呼酒买醉。嗟夫!当时余心之悲,盖不能以寸管形容之。

  吾诚愿与汝相守以死。第以今日事势观之,天灾可以死,盗贼可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾辈处今日之中国,国中无地无时不可以死!到那时使吾眼睁睁看汝死,或使汝眼睁睁看我死,吾能之乎!抑汝能之乎!即可不死,而离散不相见,徒使两地眼成穿而骨化石,试问古来几曾见破镜能重圆,则较死为苦也。将奈之何?今日吾与汝幸双健;天下人人不当死而死,与不愿离而离者,不可数计;钟情如我辈者,能忍之乎?此吾所以敢率性就死不顾汝也!吾今死无余憾,国事成不成,自有同志者在。依新已五岁,转眼成人,汝其善抚之,使之肖我。汝腹中之物,吾疑其女也,女必像汝,吾心甚慰;或又是男,则亦教其以父志为志,则我死后,尚有二意洞在也,甚幸甚幸!

  吾家后日当甚贫,贫无所苦,清静过日而已。

  吾今与汝无言矣!吾居九泉之下,遥闻汝哭声,当哭相和也。吾平日不信有鬼,今则又望其真有。今人又言心电感应有道,吾亦望其言是实,则吾之死,吾灵尚依依旁汝也,汝不必以无侣悲!

  吾生平未尝以吾所志语汝,是吾不是处。然语之,又恐汝日日为吾担忧。吾牺牲百死而不辞,而使汝担忧,的的非吾所忍。吾爱汝至,所以为汝谋者惟恐未尽。汝幸而偶我,又何不幸而生今日之中国!吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中国,卒不忍独善其身!嗟夫!巾短情长,所未尽者尚有万千,汝可摹拟得之。吾今不能见汝矣!汝不能舍吾,其时时于梦中寻我乎!一恸!

  辛亥三月念六夜四鼓,意洞手书。

  家中诸母皆通文,有不解处,望请其指教。当尽吾意为幸

  转白话文:

  意映爱妻,见字如面:我现在用这封信跟你永远分别了!我写这封信时,还是人世间一个人;你看这封信时,我已经成为阴间一鬼了。我写这封信,泪珠和笔墨一齐落下,不能够写完信就想放下笔,又怕你不体察我的心思,说我忍心抛弃你去死,说我不知道你不想让我死,所以就强忍着悲痛给你说这些话。

  我非常爱你,也就是爱你的这一意念,促使我勇敢地去死呀。我自从结识你以来,常希望天下的有情人都能结为夫妇;然而遍地血腥阴云,满街凶狼恶犬,有几家能称心满意呢?江州司马同情琵琶女的遭遇而泪湿青衫,我不能学习那种思想境界高的圣人而忘掉感情啊。古语说:仁爱的人“尊敬自己的老人,从而推及尊敬别人的老人,爱护自己的儿女,从而推及爱护别人的儿女”。我扩充我爱你的心情,帮助天下人爱他们所爱的人,所以我才敢在你之前死而不顾你呀。你能体谅我这种心情,在哭泣之后,也把天下的人作为自己思念的人,应该也乐意牺牲我一生和你一生的福利,替天下人谋求永久的幸福了。你不要悲伤啊!

  你还记得不?四五年前的一个晚上,我曾经对你说:“与其让我先死,不如让你先死。”你刚听这话就很生气,后来经过我委婉的解释,你虽然不说我的话是对的,但也无话可答。我的意思是说凭你的瘦弱身体,一定经受不住失去我的悲痛,我先死,把痛苦留给你,我内心不忍,所以宁愿希望你先死,让我来承担悲痛吧。唉!谁知道我终究比你先死呢?我实在是不能忘记你啊!回忆后街我们的家,进入大门,穿过走廊,经过前厅和后厅,又转三四个弯,有一个小厅,小厅旁有一间房,那是我和你共同居住的地方。刚结婚三四个月,正赶上冬月十五日前后,窗外稀疏的梅枝筛下月影遮掩映衬;好我和你并肩携手,低声私语,什么事不说?什么感情不倾诉呢?到现在回想起当时的情景,只剩下泪痕。又回忆起六七年前,我背着家里人出走又回到家时,你小声哭着告诉我:“希望今后要远走,一定把这事告诉我,我愿随着你远行。”我也已经答应你了。十几天前回家,就想顺便把这次远行的事告诉你,等到跟你面对时,又不开口,况且因你怀孕了,更怕你不能承受悲伤,所以只天天要酒求得一醉。唉!当时我内心的悲痛,是不能用笔墨来形容的。

  我确实愿意和你相依为命直到老死,但根据现在的局势来看,天灾可以使人死亡,盗贼可以使人死亡,列强瓜分中国的时候可以使人死亡,贪官污吏虐待百姓可以使人死亡,我们这辈人生在今天的中国,国家内无时无地不可以使人死亡。到那时让我眼睁睁看你死,或者让你眼睁睁看我死,我能够这样做呢?还是你能这样做呢?即使能不死,但是夫妻离别分散不能相见,白白地使我们两地双眼望穿,尸骨化为石头,试问自古以来什么时候曾见过破镜能重圆的?那么这种离散比死要痛苦啊,这将怎么办呢?今天我和你幸好双双健在,天下的不应当死却死了和不愿意分离却分离了的人,不能用数字来计算,像我们这样爱情专一的人,能忍受这种事情吗?这是我敢于索性去死而不顾你的缘故啊!我现在死去没有什么遗憾,国家大事成功与不成功自有同志们在继续奋斗。依新已经五岁了,转眼之间就要长大成人了,希望你好好地抚养他,使他像我。你腹中的胎儿,我猜她是个女孩,是女孩一定像你,我心里非常欣慰。或许又是个男孩,你就也教育他以父亲的志向作为志向,那么我死后还有两个意洞在呀。太高兴啦,太高兴啦!我们家以后的生活该会很贫困,但贫困没有什么痛苦,清清静静过日子罢了。

  我现在跟你再没有什么话说了。我在九泉之下远远地听到你的哭声,应当也用哭声相应和。我平时不相信有鬼,现在却又希望它真有。现在又有人说心电感应有道,我也希望这话是真的。那么我死了,我的灵魂还能依依不舍地伴着你,你不必因为失去伴侣而悲伤了。

  我平素不曾把我的志向告诉你,这是我的不对的地方;可是告诉你,又怕你天天为我担忧。我为国牺牲,死一百次也不推辞,可是让你担忧,的确不是我能忍受的。我爱你到了极点,所以替你打算的事情只怕不周全。你有幸嫁给了我,可又如此不幸生在今天的中国!我有幸娶到你,可又如此不幸生在今天的中国!我终究不忍心只完善自己。唉!方巾短小情义深长,没有写完的心里话,还有成千上万,你可以凭方巾领会没写完的话。我现在不能见到你了,你又不能忘掉我,大概你会在梦中梦到我吧!写到这里太悲痛了!辛未年三月二十六日深夜四更,意洞亲笔写。

  家中各位伯母、叔母都通晓文字,有不理解的地方,希望请她们指教。应当完全理解我的心意是好。

原标题::《见字如面2》最美情书 神字幕翻译助力热血传承