满满的一杯奶茶的英文是什么,秋天里的第一杯“奶茶”,英文可不是 milk tea
这两天,点燃了“秋天的第一杯奶茶”。 朋友圈无处不在。 喜欢奶茶的哥哥、姐姐们都戴着:这什么梗?赶紧买杯奶茶跟跟潮流,不能out了!
商家不管三七二十一都做起了营销,趁着这股莫名其妙的风,赶紧多卖一杯就是一杯。
这个梗最初是有人在微信上发给对方“秋天的第一杯奶茶”,对方什么也没说就发了一个52元红包,意思是“卖奶茶喝吧”。
很快,大家纷纷跟风,有人晒红包,也有人晒奶茶。 玩的目的也是得到红包,表达爱意。
但是,这个梗死,真心点燃有点意外,反正小编觉得是无稽之谈,就蒙混过去了.
但是,你们喝的奶茶的英语知道吗? 是milk tea吗? 凭直觉说,没那么简单!
Milktea是什么?
说起“奶茶”,很多伙伴都认为是milk tea。
是的,milk tea确实是“奶茶”,但它指的是传统的英式奶茶。
维基百科这样解释milk tea :
milkteareferstoseveralformsofbeveragefoundinmanycultures,containingsomecombinationofteaandmilk。
因此,还验证了milk tea表示“传统英式奶茶”的概念。
这和我现在喝的奶茶不一样。 我们现在喝的奶茶是这样的。
各种“奶茶”英语怎么说?
我们通常喝的“珍珠奶茶”
“波霸奶茶”
因为里面有看起来像珍珠的东西
珍珠奶茶
bobatea/bb/
鲍勃奶茶
民间也有bubble tea的称呼
不是真正的“含蒸汽茶”
我只是说错了boba tea的嘴
pearltea
pearl /prl/珍珠
其他口味的奶茶
市面上的奶茶名字非常多,我们来看看几款常见的:吧
Brown Sugar Milk Tea黑糖奶茶
焦糖珍珠奶茶
Dirty Matcha肮脏的抹茶味奶茶
Honey Boba Frosty Milk蜂蜜Boba奶茶
Oolong Milk Tea乌龙茶
Red Bean Milk Tea红豆奶茶
Taro Milk Tea香芋奶茶
Watermelon fruit tea奶酪水果茶
Cheese green tea奶酪绿茶
Cheese black tea奶酪红茶
如何用英文点奶茶?
各种原料的英语表达
顶部)。
珍珠: tapioca ball,或直接称为pearl或boba
布丁: pudding
小豆:红豆
椰果: coconut jelly
寒空: konjac jelly
西米: sago
香芋:太郎
烤仙草: Herbal jelly
红薯: Mini mochi
燕麦: Oats
奥利奥: Oreo
“甜度”与“冰的强度”的表达
苏格
无糖no sugar
微糖low/lightsugar(=% ) ) ) ) ) ) ) ) )。
半糖HalfSugar(=% ) ) )。
糖少的lesssugar(=% ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) )。
普通的甜蜜标准
ice
去冰no ice
微冰low/light ice
少冰less ice
普通冰normal
多冰extra ice